Levenhuk Strike 135 PLUS Telescope Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia optyczne Levenhuk Strike 135 PLUS Telescope. Levenhuk Strike 135 PLUS Telescope User Manual [en] [de] [es] [fr] [it] [cs] [pl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 28
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
PL
EN
DE
Teleskopy Strike 115 PLUS / 135 PLUS
Teleskop Strike 115 PLUS / 135 PLUS
Strike 115 PLUS / 135 PLUS telescopes
Teleskopy Strike 115 PLUS/135 PLUS
Телескопы Strike 115 PLUS / 135 PLUS
Телескопи Strike 115 PLUS / 135 PLUS
UA
CZ
RU
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Podsumowanie treści

Strona 1

PLENDETeleskopy Strike 115 PLUS / 135 PLUSTeleskop Strike 115 PLUS / 135 PLUSStrike 115 PLUS / 135 PLUS telescopesTeleskopy Strike 115 PLUS/135 PLUSТе

Strona 2 - Strike 135 PLUS

DEVerwendung der BarlowlinseMit der Barlowlinse können Sie die Vergrößerung der Okulare verdoppeln. Setzen Sie dazu einfach die Barlowlinse in den Fok

Strona 3

Mit Vergnügen näher dran!DEPolhöheneinstellungDie Äquatorialmontierung ermöglicht es, die Erdrotation auszugleichen und vereinfacht dadurch die Verfol

Strona 4 - Příslušenství

IntroductionStrike 115 PLUS and Strike 135 PLUS telescopes are manufactured to the highest standard and deliver images without any chromatic aberratio

Strona 5 - Montáž hledáčku

ENHow to use the eyepieces & accessoriesIt is recommended to follow this order when assembling your telescope for the rst time. It will help you

Strona 6 - Vyvažování teleskopu

ENUsing the Barlow lensThe Barlow lens is used to double the power of the eyepieces. To use it, simply insert the Barlow lens into the focuser and the

Strona 7 - Polární ustavení

ENPolar alignmentThe equatorial mount allows for compensating the rotation of Earth around its axis and easily tracking celestial objects during obser

Strona 8 - Montageanweisungen

WstępPLDane techniczne tubusu teleskopu Levenhuk Strike 115 PLUS Levenhuk Strike 135 PLUSOgniskowa 900 mm 900 mmŚrednica (apertura) 114 mm 135 mmTeles

Strona 9

Radość przybliżaniaPL2. Dostosuj wysokość statywu – poluzuj pokrętła blokujące, wyreguluj wysokość i wypoziomuj statyw oraz dokręć pokrętła.3. Poluzuj

Strona 10 - Auswuchten des Teleskops

PLKorzystanie z soczewki BarlowaZadaniem soczewki Barlowa jest dwukrotne zwiększenie powiększenia okularu. W tym celu umieść soczewkę Barlowa w tubusi

Strona 11 - Garantie

Radość przybliżaniaPLPrzednia śruba regulacji w pionieMontaż paralaktyczny umożliwia kompensację obrotu Ziemi wokół jej osi i śledzenie obiektów astro

Strona 12 - Assembly Instructions

Strike 115 PLUS1Strike 135 PLUS

Strona 13 - Red dot nder assembly

ВведениеRUПараметры трубы Levenhuk Strike 115 PLUS Levenhuk Strike 135 PLUSФокусное расстояние 900 мм 900 ммДиаметр (апертура) 114 мм 135 ммУ данных м

Strona 14 - Using the Barlow lens

Приближает с удовольствиемRU2. Отрегулируйте высоту треноги, ослабив фиксаторы ножек, вытянув ножки на нужную длину и затянув фиксаторы об-ратно. Убед

Strona 15 - Warranty

RUИспользование линзы БарлоуЛинза Барлоу используется вместе с окулярами для достижения максимального увеличения. Чтобы воспользоваться лин-зой, встав

Strona 16 - Instrukcja montażu

Приближает с удовольствиемRUУстановка полярной осиЭкваториальная монтировка позволяет компенсировать движение Земли вокруг своей оси и комфортно отсле

Strona 17 - Montaż szukacza Red Dot

ВступUAХарактеристики труби телескопа Levenhuk Strike 115 PLUS Levenhuk Strike 135 PLUSФокусна відстань 900 mm 900 mmДіаметр (апертура) 114 mm 135 mmТ

Strona 18 - Wyważanie teleskopu

Наближує з радістюUA2. Налаштуйте висоту триноги, послаблюючи фіксатори, налаштовуючи і вирівнюючи триногу, після чого затягніть фіксатори.3. Послабте

Strona 19 - Gwarancja

UAВикористання лінзи БарловЛінза Барлов використовується для подвоєння збільшення окулярів. Для її використання просто вставте лінзу Барлов у фо-кусув

Strona 20 - Аксессуары

Вирівнювання полярної осіЕкваторна ніжка дозволяє компенсувати обертання Землі навколо своєї осі і легко стежити за небесними об’єктами. Для цього віс

Strona 21 - Приближает с удовольствием

Narzędzia do czyszczenia optyki LevenhukSeria narzędzi czyszczących Levenhuk to wszystko, czego potrzeba do zapewnienia czystości i trwałości optyki o

Strona 22 - Балансировка трубы

Strike 135 PLUSStrike 115 PLUSStrike 135 PLUSStrike 115 PLUSStrike 135 PLUS Strike 135 PLUS Strike 135 PLUS Strike 135 PLUS Strike 135 PLUS Strike 115

Strona 23 - Гарантия

ÚvodCZ Specikace tubusu teleskopu Levenhuk Strike 115 PLUS Levenhuk Strike 135 PLUSOhnisková vzdálenost 900 mm 900 mmPrůměr (apertura) 114 mm 135 mmT

Strona 24 - Інструкція з монтажу

1. Mechanismus zaostřování Zaostřovacím kolečkem otáčejte od sebe tak dlouho, dokud není zaostřovací trubice v krajní poloze. Zaostření pohledu se pro

Strona 25 - Наближує з радістю

CZPoužití Barlowova členuBarlowův člen se používá ke zdvojnásobení zvětšení okuláru. Chcete-li jej použít, vložte Barlowův člen do volného konce zaost

Strona 26 - Балансування телескопа

Radost zaostřitCZPolární ustaveníParalaktická montáž umožňuje kompenzovat zemskou rotaci kolem vlastní osy a při pozorování snadno kopírovat pohyb neb

Strona 27 - Гарантія

EinführungDEAngaben zum Teleskoptubus Levenhuk Strike 115 PLUS Levenhuk Strike 135 PLUSBrennweite 900 mm 900 mmÖffnungsblende 114 mm 135 mmDie Telesko

Strona 28 - Radość przybliżania

Mit Vergnügen näher dran!DE2. Höhenanpassung des Stativs: Lösen Sie die Verriegelungsknöpfe, stellen Sie die gewünschte Höhe ein und nivellieren Sie d

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag